카테고리 없음

2021년 크리스마스 전야

좁은길을 걸으며 2021. 12. 20. 00:59

기쁘다 구주 오셨다/ Giáng Sinh Năm 2021

 
     
     
 
2021년 성탄절/ Giáng Sinh Năm 2021
 
와! 기쁘다 구주 오셨다^^★
와! 기쁘다 구주 오셨다^^★
와! 기쁘다 구주 오셨다^^★
와! 기쁘다 구주 오셨다^^★
와! 기쁘다 구주 오셨다^^★
와! 기쁘다 구주 오셨다^^★


 시작 전 (성탄절 찬송 시청)
https://www.youtube.com/watch?v=6o-99jlD9ro
 


 감독/ 예수
▣ 기획/ 이송로
▣ 진행/ 이주경

 진행자 해설
구주 예수님의 탄생을 기념하기 위해 오늘 밤 크리스마스 이브 예배 및 행사를 갖고저 모였습니다.
이 모임에 참석하게 된 모든 분들을 진심으로 환영합니다.
이 기쁨을 온라인을 통해서 나누게 되지만 비디오를 켜고서 처음부터 끝까지 같이 해 주시길 부탁드립니다.
 


 찬양/ 기쁘다 구주 오셨네(다같이)
https://www.youtube.com/watch?v=nTvwevW72xQ
 


 성시낭독/ 낭독자/ 이경석

Ê-Sai 9 :
1. Dân đi trong bóng tốiĐã thấy ánh sáng lớn;Những người đang ngồi dưới bóng của sự chết,Nay được ánh sáng chiếu rọi.
5. Vì một Con Trẻ được sinh cho chúng ta,Tức là một con trai được ban cho chúng ta;Quyền cai trị sẽ đặt trên vai Ngài.Danh Ngài là: “Đấng Kỳ Diệu, Đấng Cố Vấn,Đức Chúa Trời Quyền Năng,Cha Đời Đời, Chúa Bình An.”
6. Quyền cai trị của Ngài cứ gia tăng mãi,Và nền hòa bình sẽ vô tậnTrên ngôi Đa-vít và trên vương quốc Ngài,Để lập vững và duy trì vương quốc ấyTrong công lý và sự công chính,Từ nay cho đến đời đời.Lòng sốt sắng của Đức Giê-hô-va vạn quânSẽ thực hiện điều ấy!

Lu -Ca 2:
10. Nhưng thiên sứ bảo họ: “Đừng sợ! Nầy, ta báo cho các ngươi một tin lành, đây sẽ là niềm vui lớn cho mọi người.
11. Vì hôm nay tại thành Đa-vít, một Đấng Cứu Thế, là Đấng Christ, là Chúa đã được sinh ra cho các ngươi.



 시작의 울림

이제 2021년 예수 탄생 전야 예배로 하나님께 영광을 돌립니다.

https://www.youtube.com/watch?v=K9_PWvM8Nuo
 
☞ 사도신경/ 다같이 

 개회기도/ 이송로/ 통역/ 이하경
온 세상 사람들을 사랑하시는 하나님 아버지! 감사합니다.
2천 년 전에 우리를 위해 구주 예수 그리스도를 보내주셔서 감사합니다.
오늘 밤 예수님께서 유대 땅 베들레헴에서 탄생하신 날을 기념하며 여기에 모였습니다.
여기에 모인 저희 모두에게 큰 은혜를 주시기 원합니다.
우리 모두가 마음을 열고 마음 속에 예수님을 모시게 해 주세요.
저희들이 몸과 마음을 드릴 때에 큰 영광 받아주세요.
예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.


 찬양/ 3곡



 찬양과 만 막극/

https://www.youtube.com/watch?v=-28cdRYzR4w
 

☞가족창/리엔가족


성극을 봐요/ 예수 탄생
https://www.youtube.com/watch?v=tOCbmkixPCc
 


성탄절 성경 낭독/ 이정경

- 누가복음 2장 1- 14절- 

Lu-Ca 2

Đức Chúa Jêsus giáng sinh
1. Lúc ấy, Sê-sa Au-gút-tơ ra chiếu chỉ kiểm tra dân số trong khắp thiên hạ.
2. Đây là cuộc kiểm tra đầu tiên được thực hiện trong thời Qui-ri-ni-u làm tổng đốc xứ Sy-ri.
3. Mọi người đều phải trở về nguyên quán để đăng ký.
4. Vì Giô-sép là dòng dõi nhà Đa-vít nên cũng từ thành Na-xa-rét, miền Ga-li-lê, lên thành Đa-vít, gọi là Bết-lê-hem, thuộc xứ Giu-đê,
5. để đăng ký tên mình và tên Ma-ri, người đã đính hôn với mình, đang có thai.
6. Đang khi hai người ở nơi đó thì ngày sinh nở của Ma-ri đã đến.
7. Nàng sinh con trai đầu lòng, lấy khăn bọc con mình đặt nằm trong máng cỏ, vì quán trọ không còn chỗ cho họ.
8. Cũng trong vùng ấy, có mấy người chăn chiên trú ngoài đồng, thức đêm canh giữ bầy chiên.
9. Một thiên sứ của Chúa hiện đến với họ, vinh quang của Chúa chói rạng chung quanh nên họ rất sợ hãi.

10. Nhưng thiên sứ bảo họ: “Đừng sợ! Nầy, ta báo cho các ngươi một tin lành, đây sẽ là niềm vui lớn cho mọi người.
11. Vì hôm nay tại thành Đa-vít, một Đấng Cứu Thế, là Đấng Christ, là Chúa đã được sinh ra cho các ngươi.
12. Đây là dấu hiệu để các ngươi nhận ra Ngài: Các ngươi sẽ gặp một con trẻ bọc bằng khăn nằm trong máng cỏ.”
13. Bỗng nhiên, có muôn vàn thiên binh cùng với thiên sứ ấy ngợi ca Đức Chúa Trời rằng:
14. “Vinh danh Thiên Chúa trên trời,Bình an dưới đất, ân ban cho người!”



특별찬양 시청/ 거룩한 밤(영어 찬양)
https://www.youtube.com/watch?v=8VfYKmJkxl0
 
 메시지/ 이송로/(통역) 이나경



 기도/ 이선경


 찬송/ 다같이
https://www.youtube.com/watch?v=fLz63Xa9qk0
 

 신앙 간증 1 /이보경/ 나는 왜 예수를 믿게 되었는가?
 
 신앙 간증2 /이윤경/ 나는 어떻게 예수를 만났는가?
 

 결신의 시간

▷오늘 이 시간 새로 믿기로 결심한 분/ 손을 흔들어 주세요.
▷예수님 영접 기도/ 따라서 하기(자신의 가슴에 손을 얹고)
환영의 박수/ 형제 자매가 된 것을 환영하며 축하합니다.
 

 형제자메 소개/ 각자 자기 소개/이송로


 알림/ Thông báo/ 이하경

1. 오늘 성탄절 이브에 참석한 모든 형제자매들께 감사합니다.
2. 계속 예수님을 믿고 살기를 바랍니다.
3. 특별히 믿기로 다짐한 분들을 축하합니다.
4. 매주 일요일 9시에 예배를 드립니다. 참석을 부탁하니다.
5. 특별히 우리는 형제자매라는 생각을 가지고 친하게 지냅시다.
6. 코빗19가 수그러들면 우리는 만나서 다같이 아름다운 교제의 시간을 갖기를 희망합니다.
매일 기도하시기 바랍니다.
7. 12월 31일 밤 〔송년과 신년의 예배〕를 드립니다. 12월 31일 밤 9시에 시작합니다.

 
 

 주기도


 축도/ 이송로